Trois propositions /  Three choices

Trois formules pour répondre à vos envies et à votre emploi du temps. Que vous soyez passionné.e.s par une immersion complète ou à la recherche d'une escapade festive, choisissez ce qu'il vous plait. 

Three options to suit your desires and schedule. Whether you're passionate about total immersion or looking for a festive getaway, choose what appeals to you.

Pack semaine complète

Du lundi au dimanche, vivez une immersion totale dans le monde du tango. Cours de yoga  matinaux puis  apprentissage ludique du tango en fin de matinée. 

Les après-midis seront  studieuses avec des cours , des pratiques , des visites et  en soirée nous danserons. 

From Monday to Sunday, experience total immersion in the world of tango. Morning yoga classes followed by fun tango lessons in the late morning.

Afternoons will be dedicated to study with classes, practice, and visits, and in the evenings we'll dance.

Pack studieux

Du lundi au vendredi, concentrez-vous sur votre apprentissage avec des cours de yoga, des cours de tango et des pratiques. L'occasion idéale de progresser rapidement dans une ambiance conviviale , il y aura aussi des visites et en soirée nous danserons 

From Monday to Friday, focus on your learning with yoga classes, tango lessons, and practice sessions. It's the perfect opportunity to progress quickly in a friendly atmosphere. There will also be visits, and in the evenings we'll dance.

Pack festif

Du vendredi au dimanche, plongez dans l'ambiance festive du tango. Danse dès l'après-midi le vendredi jusqu' à l'usure de vos semelles de la nuit puis du matin à la nuit samedi et dimanche  le tout dans une atmosphère chaleur euse et conviviale.

From Friday to Sunday, immerse yourself in the festive atmosphere of tango. Dancing from Friday afternoon until your soles were out, then from morning until night on Saturday and Sunday, all in a warm and friendly atmosphere.

Programme susceptible de changer en fonction de disponibilités et désirs de chacun 

N'oubliez pas

Lundi soir : Dj Pauline Dress code  "salade de fruits !!!"

Mardi pour la visite de l 'Abbaye .... Les chanteurs !!! Accordez vos cordes vocales !!!

Vendredi soir .. Dress code "Bienvenue à la ferme !!!"

 

Program subject to change depending on availability and individual preferences.

Don't forget 

Monday evening : DJ Pauline. Dress code  "Fruit salad!!!"

Tuesday for the Abbey visit... Singers!!! Tune your vocal cords!!!

Friday evening... Dress code  "Welcome to the farm!!!"

 

Créez votre propre site internet avec Webador